Že la vita è bella - život je krásný už nám Roberto Benigni, vyhlášený italský herec a režisér, připomněl ve stejnojmenném ikonickém filmu "La vita è bella" z roku 1997, který si sám režíroval a v němž zastal i hlavní roli. Filmem, co se zapsal do dějin a získal ta nejvyšší ocenění, jeho ukázka krásy života a štěstí ovšem neskončila. Tady je překlad jeho řeči o lásce a štěstí, jež zazněla v jednom italském televizním pořadu. Benigni nás tak opět upomenul na základní fakt, že štěstí existuje v každém z nás. Máme ho v sobě!
Kdekoliv se Roberto Benigni objeví, tam zanechá kus své nevysychající pozitivně laděné energie, která se nakažlivě přenáší na ostatní. Z jeho proslovů na vás dýchá sám život. A když si jeho slova vezmete pořádně k srdci, na cestě za hledáním krás života se nemůžete ztratit. Tady je další lekce od Roberta Benigni, člověka, který vás naučí milovat a vnímat život z té nejhezčí perspektivy - od srdce! Protože jak on sám tvrdí... štěstí je v tobě!
La felicità è dentro di te!
L'AMORE E LA FELICITÀ
LÁSKA A ŠTĚSTÍ
Vše se dá zabalit a shrnout do tohoto slova: MILOVAT SE! Ale je potřeba nahlas říci jednu věc - čas plyne. A základní potíž lidstva za posledních 2000 let zůstává stejná - milovat jeden druhého. Akorát teď se tento problém stal více naléhavým. Mnohem více naléhavým!
Přestože dnes neustále slyšíme, že se musíme navzájem milovat, už nějakou tu dobu víme, že nemáme moc času, že si musíme pospíšit. Pospěšme si s milováním! Vždy milujeme moc málo a moc pozdě. Pospěšme si s milováním jeden druhého, protože na sklonku našeho života budeme souzeni podle lásky. Protože neexistuje nic takového jako zbytečná láska. Protože neexistuje lepší pocit, než cítit se zamilovaný, kdy náš život plně závisí na další osobě, kdy sami sobě nestačíme. A protože všechny věci, i ty neživé jako hory, moře, cesty a další, další jako nebe, vítr, další, hvězdy, a další, města, řeky, kameny, paláce, všechny tyhle věci, které jsou samy o sobě prázdné, bezpředmětné, v momentě, kdy se na ně zadíváme, se najednou naplní lidským smyslem a oslní nás radostí. Pohnou s námi. A proč? Protože v sobě mají předtuchu lásky, i tyhle neživé věci.
Protože základem veškerého stvoření je Láska! A protože láska odpovídá významu všeho - Štěstí!
Ano, štěstí! Když dojde na štěstí, hledejte ho každý den! Bez přestání! Opravdu, každý, kdo mě teď posloucháte, hledejte v sobě štěstí. Hned teď v tomhle okamžiku, protože tam je! Máte ho! Máme ho! Protože nám všem bylo dáno. Nám všem bylo dáno jako dar, když jsme byli malí. Dostali jsme ho jako dar, jako věno. A byl to tak nádherný dar, že jsme ho v sobě schovali. Tak jak to dělají psi s kostmi, když si je zahrabou. A mnoho z nás ho v sobě ukrylo tak dobře, že si ani nepamatují, kam ho uložili. Ale máme ho! Máte ho! Koukněte se do všech skříněk, do všech šuplíků, do všech přihrádek vaší duše! Vyhoďte všechno pryč! Všechny zásuvky, schránky, které máte uvnitř. Uvidíte, že vyleze ven!
To je štěstí!
Otočte se hbitě! Třeba ho náhodou chytnete...je tam! Vždy musíme myslet na Štěstí. A i když na nás někdy zapomene, my na něj nikdy zapomenout nesmíme ...až do posledního dne našeho života! A nemusíme mít strach ze smrti. Víc riskantní je se narodit, než zemřít. Není třeba mít strach ze smrti, ale z toho, že nikdy nezačneme opravdově žít! Skočte hned tady a teď do "existence", protože jestli nenajdete nic teď, nenajde to ani nikdy jindy!
A tady je věčnost.
Musíme říci "ANO" životu. Musíme říci tak velké ANO životu, že to zarazí všechna NE! Protože po pár společných večerech jsme nakonec pochopili, že nevíme nic. A že nechápeme nic. Ví se jen, že je to velké tajemství! Že je třeba ho uchopit tak, jak je a nechat ho tak. A že tím nejpůsobivějším na světě je sám život, který pokračuje! A neví se, jak to dělá, ...jak to dělá, že přežívá? Jak to dělá, že takhle přetrvává?! To je další záhada, kterou nikdo nechápe, protože život je mnohem více, než co zvládneme pochopit. A právě proto trvá! Kdyby byl život jen tím, jak ho chápeme, už by dávno skončil! A my to cítíme. Cítíme, že každým okamžikem by se mohlo přihodit něco, co bude trvat navěky. A tak každému z nás nezbývá nic jiného, než se poklonit...
Přepis přeložené řeči Roberta Benigni z italského jazyka.
PS: Pro všechny z vás, co se učí italsky, nebo i pro vás, co si rádi poslechnete originál, přikládám odkaz na video, kde můžete celou řeč zhlédnout. Protože...ono to v té italštině, ve svém originálu, nabírá úplně jiné grády! Navíc samotná dynamika a energie projevu stojí za pozornost!
Tak nezapomeňte, že LA VITA È BELLA!
Pro mě je naplněním nějakého přítomného okamžiku i ten moment kdy se o nás třeba starala půjčovna lodí Tábor a já jsem věděla že budeme s rodinou trávit společně čas někde na dovolené. To cestování po Čechách má skutečně něco do sebe, jen co je pravda.
OdpovědětVymazat